Arany János 1.

1817-1882

Bevezető

József Attila kései korszakában.


Arany epikája

1. az epika definíciója (Az epika cselekményes műnem, mert cselekvés közben mutatja be az embert. A drámához fűződő rokonsága ebben ki is merül (dran & cselekedni). Olyan irodalmi műnem, amelyben az alkotó nem tárgya, csupán létrehozója a műalkotásnak. Epikai közlésformák: - a cselekmény elbeszélése; -- helyszínrajz, környezetrajz; --- dialógus vagy monológ; ---- jellemzési módok. Jellemző eleme a tér és az időkezelés, illetve az elbeszélői attitűd.)






1. oldal

2. epikai műfajok Arany költészetében 2.
-- szatirikus vígeposz (Az elveszett alkotmány 1845)
-- elbeszélő költemények (Toldi 1846; Toldi estéje 1848;
Daliás idők 1850; Toldi szerelme
1879)
-- önéletrajzi ihletésű verses regénytöredék
(Bolond Istók I. 1850
Bolond Istók II. 1873)
-- vígeposz (A nagyidai cigányok 1851)
-- hun eposztrilógiát tervez, hőse Attila és Csaba lett
volna; ennek első része készül el teljesen
( Buda halála 1863)
-- balladák (kiemelve!)

Néhány mondat mindegyik műről (mi a témája, milyen a formája és szerkezete, főbb mondanivalói illetve az adott mű korban és Arany életművében elfoglalt helye)


Arany János: Az elveszett alkotmány

1. Az elveszett alkotmány Arany első nyilvánosság elé kerülő műve. "Magán időtöltésül" fogott hozzá"minden előzetes terv nélkül". A Kisfaludy Társaság vígeposzra írt ki pályázatot, erre beküldte a művet Arany, és elnyerte a pályadíjat. (Csak 1849-ben jelent meg.)

A műfaj tehát vígeposz -- sok-sok eposzi kellékkel és a klasszikus eposzok motívumaira való utalással (Odüsszeia; Aeneis; bár csak hét énekből áll,nem huszonnégyből vagy 12-ből)

Tárgya a megyei választások korteshadjárata.
A hangnem gyilkosan szatirikus ( a szatíra a komikus vétség kritikai célzatú leleplezése).

"Nyelv, verselés olyan, mintha irodalmunk vaskorát élnők"-írja róla Vörösmarty. (Ez azonban a szatíra eszköze is!)

Szereplők: Rák Bende (a maradiak vezére)-- Armida az a varázsló, aki őt segíti; Hamarfy (a hebehurgya haladás szószólója)-- őt Hábor, Armida férje segíti; Ingadi (az "arany középút" vezére)





2. oldal

Az elveszett alkotmány 2. 3.

Utalások, reminiszcenciák:
Odüsszeusz is elmesélte útját a phaiákoknál, Aeneas is Didónak; Rák Bende is Armidának;

Odüsszeusz is, Aeneas is leszáll az alvilágba, hogy apjával beszélgessen, Rák Bende is. Megtudjuk, hogy apját a Hitel olvasása közben ütötte meg a guta, és az a büntetése, hogy az alvilágban a Hitelt kell olvasnia.

A tanulság, illetve a mű vége értelmetlen verekedés, de megjelenik két jószellem, az Erély (Hábor alakul át azzá) és a Lelkesedés (Armidából lesz).

A forma is az eposzi hagyományokat követi: hexameterekben íródott a mű: pl. így kezdődik: "Férfiat énekelek, ki sokat s nagymessze rikoltott,

Sőt tett is valamit (kártyára kivált); ki hogy az volt
Aminek énekelem, tudniillik férfi, mutatja
Hátramaradt nagy kostöke, karcsú makrapipája, stb





3. oldal

Arany: A Toldi és a Toldi estéje (1.) 4.





-- A Toldi műfaja elbeszélő költemény, a főbb esztétikai minőségek miatt "eposz formájú
idill"(Németh G. Béla)
Nem véletlenül a nyár a téridő.
(Schiller szerint idillnek minősül minden olyan irodalmi mű,
amely az eszményit valóságosként ábrázolja.)

-- A Toldi estéje szintén elbeszélő költemény, ez azonban Németh G. Béla szerint "eposz formájú elégia".

(Schiller szerint, ha a költő nem találja fel ideálját a valóságban, az ábrázolási attitűd rezignált lesz, ezért jön létre az elégia.)



-- A Toldi témája inkább politikai célzatosságú ( a nemzet nagy harmóniája, megegyezése, egymásra találása)

-- A Toldi estéje inkább erkölcsi, művelődési problémákkal foglalkozik (hogyan lehet a nemzeti hagyományokat, erényeket összeegyeztetni az újjal, az idegennel; melyek azok az erkölcsi követelmények, amelyek szerint élnie kell egy tiszta erkölcsű magyar embernek stb.





4. oldal

Arany: Toldi és Toldi estéje ( 2.) 5.

-- A Toldi estéjének nincs előhangja, a természeti képpel való kezdés és befejezés erősebben jelképértékű, szinte
allegória.
Csak hat énekből áll. (Idézetek!)





-- A két mű költői eszközrendszere is nagyon hasonlít, a versforma ugyanaz (négyütemű felező tizenkettes, páros rímű sorokkal; egy versszakban nyolc sorral).



5. oldal

Arany: A Toldi és a Toldi estéje (3.) 6.




--a Toldi estéjében pedig sértett úr, kegyvesztett, magányos birtokos, egy hűbéri rendszer része.. A Toldi estéje figurái kevésbé idealizált alakok.



A Toldi szerelme Arany öregkori műve. Históriai realizmus jellemzi, és mégegyszer összegződnek azok a motívumok, amelyek Arany epikájában a világképet jellemzik:




A Bolond Istók I. éneke befejezetlenül maradt (1850)
Strófaszerkezete a legfeltűnőbb, ez az itáliai lovagi eposzokból Byron által közvetített (pl. Byron Don Juanjában)

stanza. Ez nyolc jambikus sorból áll, melyek 11 és 12 szótagosak -- az első hat sor keresztrímmel, az utolsó kettő páros rímmel kapcsolódik egymáshoz.


A Bolond Istók II. éneke 1873-ban készült el, tulajdonképpen semmi köze az elsőhöz. Voltaképpen verses önéletrajz, a debreceni évekről és a vándorszínész korszakról szól. Arany prózában elkészítette a III. és a IV. ének tervét is, de ebből már semmi sem valósult meg.



6. oldal

A nagyidai cigányok az önkínzó fájdalom vígeposza (1851).7.

"Csak nevetni tud a sírás helyett"

A mese alapja egy 16. századi történelmi anekdota: a nagyidai vár őrsége titokban elvonul a várból, és a reménytelen helyzetben a cigányokra bízza a vár védelmét.

Ezt írja meg négy énekben úgy a költő, hogy az a szabadságharc hibáinak szatírája legyen.
A mű korabeli fogadtatása igen ellenséges volt, azzal vádolták Aranyt, hogy beszennyezte a szabadságharc dicső emlékét.


Arany régi álma volt egy hun eposztrilógia megírása.
Többször nekifogott, de csak 1863-ban sikerült megírnia a Buda halálát. Azonban már az ötvenes években megtervezte a trilógia
kompozícióját, cselekményét.

A Buda halálában a modern lélektani regények eszközeivel bomlik ki az a folyamat, amely a végzetes testvérgyilkosságig vezet. Ismét tanúi vagyunk annak, hogy valaki nem tud uralkodni az indulatain, és ezért katasztrófába sodorja önmagát, és mindazokat, akik hozzá tartoznak (Etele megöli Budát, a bátyját.)

Komor figyelmeztetés a Buda halála, de saját kora teljesen érzéketlenül ment el mellette.

A mű formája és nyelvezete küülönleges: a négyütemű 12-es sorokba rendszeresen choriambusokat (a choriambus hosszú-rövid,rövid-hosszú szótagokból álló versláb) iktat Arany, ezáltal újfajta szimultán ritmust teremt. Jellemző még a stilisztikai archaizálás és a tájnyelvi szavak használata, illetve a gyakori inverzió alkalmazása. Gyönyörű a hatodik ének, a Rege a csodaszarvasról. (Az egész mű 12 énekből áll.)

A Buda halála kezdete:
"Hullatja levelét az idő vén fája,
Terítve hatalmas rétegben alája;
Én ez avart jártam, tűnődve megálltam:
Egy régi levélen ezt írva találtam."





7. oldal

Arany balladái 8.


Greguss Ágost megfogalmazása szerint a ballada tragédia dalban elbeszélve, így mindhárom irodalmi műnem sajátosságait magábafoglalja.

Általában csoportok vagy személyiségek erkölcsi, poitikai vagy egyéb normarendszere ütközik benne. Legtöbbször egy figurában összpontosul a konfliktus egyik összetevője, aminek bukás a vége.

A szerkesztés -- párhuzamos-ellentétes


A balladák csoportjai témájuk szerint:

-- történelmi balladák (melyek nagyrészt allegorikus jelentésűek * ez azt jelenti, hogy eredeti témájukon, problémakörükön kívül másra is vonatkoztathatók; ebben az esetben a magyarságra és^vagy a művészek, politikusok,"írástudók" felelősségére).

a történelmi balladák, melyek többször legendával kevert történelmet dolgoznak fel, tovább csoportosíthatók:
a) a magyar történelmet
idéző balladák

(Rákócziné -1848; A honvéd özvegye - 1850; Rozgonyiné-1852; Török Bálint- 1853; V. László- 1853; Mátyás anyja- 1854; Szibinyáni Jank- 1855; Szondi két apródja -1856)

b) más nemzet történelmét idéző balladák
(A walesi bárdok - 1857)

-- népi témájú balladák (legtöbbször lélektani balladák,a bűn és bűnhődés folyamatát ábrázolják)
két, időben jól elkülöníthető csoportjuk:
a) a nagykőrösi korszak balladái 1851-1860
(Ágnes asszony -1853)
b) az "őszikék " korszak balladái 1877 után
(Tengeri-hántás -1877; Vörös Rébék- 1877)





8. oldal

Arany-balladák 9.


-- családi tragédiák, legendák, mondák, románcok,költői
beszélyek
(A varró leányok-1847; A méh románca -1847; Szőke Panni-1847;
Szent László füve - 1847; Katalin - 1850; A hamis tanú - 1852;
Szent László - 1853; Az egri leány - 1853; Zách Klára -1855; Bor vitéz - 1855; Pázmán lovag - 1856;
Éjféi párban -1877; Híd-avatás -1877; Tetemre hívás-1877)


A balladák csoportjai a szerkesztés módja szerint

-- un. egyszólamú balladák (egyetlen cselekményszál, illetve egyetlen személy körül bonyolódnak térben és időben egyívűen)
(Ágnes asszony-1853; A walesi bárdok -1857; Híd-avatás-1877;
Tetemre hívás- 1877)

-- un. kétszólamú balladák (kettős vagy megosztott térben és^vagy időben játszódnak, legalább két fontos figurával vagy csoporttal a "dráma" középpontjában)

(V.László-1853--térben kétszólamú;
Szondi két apródja 1856--időben kétszólamú)

A balladák csoportjai időben és a költő léthelyzetét illetően elkülönítve


(Ágnes asszony- 1853; V. László-1853; Zách Klára- 1855; Szondi két apródja -1856; A walesi bárdok - 1857)

-- az "őszikék" korszak fontosabb balladái (a "Kapcsos könyv"-ből)
(Tengeri-hántás - 1877; Híd-avatás -1877; Vörös Rébék - 1877; Tetemre hívás -1877)




9. oldal

A nagykőrösi balladakorszak 10.
a válságkorszakok kezdete Arany életében és művészetében.
Tompa Mihállyal folytatott levelezése szinte pótolja ebben az időben a nyilvános irodalmi életben való részvételt.
Sok itt a töredék.
Idegbaj, epebántalmak kínozzák.
"... évek óta nyom az eltévesztett pályának terhe..."-írja.
A balladák a nemzeti eszmét, a helytállást példázzák. Arany nem tagadja le, hogy ez mennyire nehéz.
Arany felfogása szerint a ballada tulajdonképpen erősen tárgyiasult líra.
*
E korszak balladái nagyrészt történelmi tárgyúak, de a 48 előtti kezdemények is folytatódnak (Ágnes asszony).
Az ihletet a romantika adja. (Részletezni, hogy miért.)
Az össznemzeti közvéleményhez szólnak az önkényuralom korában!
E balladákat a jellem- és a lélekábrázolás realizmusa,
az emberi tudat drámai folyamatai,
és össznemzeti érvényű népiesség jellemzi.
Már itt is jelentkezik a tett és következményei;
a bűn és bűnhődés gondolatkör,
de legerősebben a dalnok-lét, a költői szerepvállalás és a felelősség a témái.

Az egyetlen e korszakból való idegen témájú történelmi ballada, A walesi bárdok, éppen a katasztrófa utáni magyar viszonyok allegóriája.; a bárdok (énekesek, krónikások, költők) helytállása és a zsarnok király megőrülése pedig általánosan is a költői helytállás és a zsarnok bukásának parabolája.


A magyar témájú történelmi balladák régebbi nemzeti katasztrófákat idéznek azért, hogy rávilágítsanak:
csak akkor lesz győztes valaki, ha erkölcsileg is győzött;
ez pedig nemzetünk sem korábbi, sem későbbi
ellenségeinek nem sikerült.

Arany itt részben lelkiismeret-vizsgálatot végez, részben tartja a lelket a nemzetben és önmagában.



10. oldal

A nagykőrösi balladakorszak (folytatás) 11.


A nagykőrösi balladák a költő szerkesztőművészetének remekei.

Balladai homály -- tömörítés --lényegkiemelés -- párhuzamok-ellentétek egymással való megvilágítása -- szaggatott cselekményközlés -- drámai dialógusok és monológok -- gyakori, un. belső beszéd -- jelképhasználat -- műfajkeveredés -- elégikus, ódai,tragikus, groteszk esztétikai minőségek; a szereplők tetteinek gondos motivációja -- a jellemzés tömörsége és sokoldalúsága -- merész, modern idő- és térkezelés

jellemzi a nagykőrösi balladákat.

Röviden elemzendő: Ágnes asszony
V. László
A walesi bárdok
Részletes elemzés: Szondi két apródja





11. oldal

Az Ágnes asszony elemzési vázlata 12.


Téma

Szerkezet
-- egyszólamú
-- az epikai-drámai szerkezetben a részletező elbeszélést párbeszédek szakítják meg; sok az előzetes sejtetés
Cselekmény

a megőrüléstől való félelem,
a megőrülés folyamata,

az őrült állapot következményei (a bíróság hazaereszti, mert arra hivatkozik, hogy ki kell mosnia a lepedőjén esett vérfoltot)

-- a lelkiismereti dráma mellett sorsdráma zajlik, ennek állomásait jelzi a visszatérő motívum
-- a drámai megjelenítés az egyes - jelenetekre bontható
"színpadi képek" segítségével zajlik
Líraiság

rejlik





12. oldal

Az V. László elemzési vázlata 13.


Téma


Szerkezet

(
egyrészt olyan, amilyennek a lelkiismeretfurdalástól és a rémülettől zaklatott király elképzeli,
másrészt olyan, amilyennek egy hidegfejű szolga látja)
-- az előadás tömörsége, balladai homálya, a kihagyásos, szaggatott elbeszélés feltételezi az olvasó tárgyismeretét

(tudniillik, hogy Hunyadi László kivégzése után a jellemgyenge V. László mindentől, még saját lelkiismeretétől is retteg -- később kiderül, hogy éppen azok gyilkolják meg, akikhez menekül, akikben fenntartás nélkül megbízik, miután saját népének, alattvalóinak bizalmát eljátszotta --- az olvasó azt is tudja, hogy a kivégzett László öccse, Mátyás lesz Magyarország királya)


Cselekmény

-- Buda vára hatalmas viharban. A király nem tud aludni, hallucinációi, látomásai vannak, rosszat álmodik; újra meg újra meg kell nyugtatni. Látomásában épp megszökni látja a két Hunyadi-fiút. Eközben, mire az őrséget megkettőzik a rabok előtt - a vihar leple alatt - megszöknek a rabok (Mátyás kivételével.)

A király Mátyást túszként magával viszi Cseh földre, úgy vélvén, hogy ott nagyobb biztonságban van az élete, mint a saját országában. Csehországban azonban valószínűleg megmérgezik, s a költemény jövőbe tekintő utolsó sora kettős jelentésű, vonatkozik a költő saját korának rabjaira

is: "De visszajő a rab..."


13. oldal

Az V. László elemzési vázlata (folytatás) 14.


Dramaturgia

a súlyos politikai hibákat elkövetett király kerül konfliktusba saját alattvalóival, illetve
az égbekiáltó igazságtalanságot elkövetett ember kerül szembe önnön lelkiismeretével
-- a lelki folyamat a bűnös király felőrlődése, menekülése --

büntetését éppen abban nyeri el,ami miatt a bűnt elkövette (ugyanis nem tudta, hogy kiben bízhat, és kinek a tanácsát nem szabad követnie) az gyilkolja meg, akinek a hűségében nem kételkedik.


Líraiság


(MINDENRE PÉLDÁT MUTATNI !)





14. oldal

A walesi bárdok elemzési vázlata (1.) 15.


Téma

-- történelmi ballada (Walest, eredetileg önálló tartományt Edward, Anglia zsarnok királya leigázza, és elvárja, hogy a tartomány minden alattvalója kinyilvánítsa hódolatát.)

A tárgy a XIII. századi Anglia és Wales legendáját, történelmét idézi, de allegorikusan (és analogikusan) a XIX. századi Magyarország leigázására, szabadságharcának vérbefojtására utal.

Szerkezet
-- egyszólamú ballada
-- visszatérő, de kissé változó szöveg tagolja (gondolatritmus)
Cselekmény

-- Edward király kíséretével együtt megtekinti a leigázott, - úgymond - pártos honfivérrel öntözött tartományt. Szolgáival beszélgetve halad Montgomery vára felé. A vár ura kényszerből fejedelmien megvendégeli, ez azonban a királynak nem elég: pohárköszöntőt követel, és a bárdok (énekesek) őt dicsőítő énekét. Három bárd szereplését közli a szöveg, mindhárman keményen megbírálják és elítélik a királyt tettei miatt, sőt, a harmadik megátkozza barátja haláláért. (Nehéz lenne nem ráismerni a Petőfi-utalásra.)

Az uralkodó erre felbőszül, és - mivel nem szokta meg a kritikát és nem tűr ellentmondást - máglyára küldi az összes wales énekest (a költők és a társadalom élő lelkiismeretének allegorikus figuráit), majd tetteinek következményeképpen erkölcsi vesztesként a lelkiismeretfurdalástól megőrül.


Dramaturgia



15. oldal

A walesi bárdok elemzése (2.) 16.

hivatásos művészei, a dalnokok (költők) szájából, személyes fellépésükkel hitelesítve)


Edwad király, angol király
léptet fakó lován...

Edvard király, angol király
léptet fakó lován...

Edward király, angol király
vágtat fakó lován...

Líraiság

(tettenérhető)





16. oldal

Számonkérés műismeretből, műfajismeretből, költői eszközök ismeretéből és verstanból III. osztályban
(a feladatbank vázlata)

  1. Definíciók (líra,dráma, epika, dal, óda elégia, elbeszélő költemény, ballada; esztétikai minőségek: idilli, elégikus,groteszk)
  2. Műfajmegnevezés (bármely,már tanult irodalmi mű műfaját fel kell ismerni, és meg kell tudni nevezni)
  3. Műfelismerés (minden fontosabb művet fel kell ismerni a megadott jellemző műrészletből vagy a szereplők felsorolásából ; a szerzőt és a címet kérjük)
  4. Költői eszközök felismerése és megnevezése (a megadott műrészlet szóképeit és^vagy alakzatait fel kell ismerni, és meg kell nevezni)
  5. Verstani ismeretek (el kell tudni dönteni a megadott versrészletről, hogy milyen ritmusú: időmértékes, hangsúlyos vagy szimultán; fel kell ismerni a rímeket, és a rímképletet meg kell nevezni)
  6. Fogalomismeret (az adott irodalmi művel kapcsolatban kell tudni, hogy mit jelent a megadott fogalom, pl.: enjambement; kulcsszó; aranymetszés; balladai homály; egyszólamú^többszólamú ballada; tetőpont; drámai helyzet egy epikus műben; epikus mű líraisága; stb...)
  7. Stíluskorszak ismerete (az adott művet el kell tudni helyezni stíluskorszakban, illetve művelődéstörténeti korszakban; -- közben: mi a különbség művelődéstörténeti korszak és stíluskorszak között; milyen művelődéstörténeti korszakokat ismer, és milyen stíluskorszakokat? -- vagyis időrendben is - legalább század pontossággal - tudni kell egy művet elhelyezni)
  8. Asszociációs játék: a megadott irodalmi információ kapcsán asszociálni kell több más irodalmi vagy filozófiai, esetleg művelődéstörténeti információra, és indokolni kell az asszociáció jogosultságát.
  9. Toposzok,, .illetve fontosabb motívumok összefüggésrendszereinek felismerése; ezáltal különböző korszakok vagy alkotók, illetve művek egymásra vonatkoztatása.
  10. Összekevert irodalmi információk "rendberakása", logikus csoportosítása.



17. oldal

Számonkérés Arany János, Vajda János, Baudelaire, Verlaine, Rimbaud műveinek ismeretéből III. osztály

I. Folytassa az idézetet! (Csak egy sort kérünk!)
"Szálka volt szemében a sok díszpalota,
............................................................
A mű alkotója:............................................
Az alkotás műfaja:........................................
Versmértéke:..............................................
Az adott idézetben rejlő szókép:..........................
Szólás vagy közmondás rejlik az adott szövegben?
...............................
II. Adja meg a kért információkat az alábbi idézetekkel kapcsolatban!
"S mi vagyok én, kérded..."
Szerző,cím:..................................................
Műfaj:......................................................
"A költő is ilyen, e légi herceg párja,"
Szerző,cím:.................................................
Költői kép:................................................
Stíluskorszak:..............................................
"Akkor telik be jós igéd,Széchenyi!"
Szerző, cím:..................................................
Műnem, műfaj:.................................................
Verselés (jellemző versláb):..................................
"Hess, madár!"
Szerző,cím:................................................
Műfaj (szólamszámmal együtt).................................
Alkotói korszak:............................................
Költői eszköz:..............................................
III. Húzzon alá öt információt, amelyet a megadott felsorolásban összetartozónak vél! Indokolja választásait!

szimbólum, Hübelebalázs,chewy-chase, futó hab, Mont-Blanc, Vajda, Gyulai Pál, correspondance, nép-nemzeti, Szurok Á, csak zenét, törzsömnek élek,részeg hajó, a szín és a hang s az illat, drága érc vagy márvány, ő gyönyörűsége, sugár ecset,

IV. Írja a megfelelő évszámot az adott információk fölé!
( Évszámok:1842,1848,1861,1864,1871,1874,1882 )
Költészettan, Magányban,Az üstökös, "a természet feje", "Ősz húrja...","rőt I!", Minek nevezzelek?, "Gondüző borocska"


18. oldal

Arany lírája 1.

Arany János nem tartja magát lírikusnak. Lírai munkáit tévedésnek, eltévelyedésnek minősíti. Ezt a műnemet akkor érinti, amikor nagyon személyes mondandója már nem tűri az epikus vagy drámai objektivációt, áttételeket. Így a szabadságharc bukása után kezdődik az a korszak, amelyben Arany lírájáról beszélhetünk. E versek a szabadságharc bukása utáni lelkiállapotról tudósítanak. A szabadságharc bukását Arany közösségi és személyes katasztrófaként éli meg.


Ebből következően ---- reménytelenségről, kétségbeesésről

szólnak lírai művei.

Hangnemük általában elégikus vagy ódai. (Arany nevezte elégiko-ódának saját műfaját.)

Fontos versek ebből a korszakból:


--------- Családi kör (1851. ápr. 10)
(Robert Burns A zsellér szombatestéje c. versének, átköltése.)






19. oldal

Arany lírája 2.
A másik nagy lírai korszak az ún. Őszikék-korszak: 1877-től Arany haláláig tart.

Ezeket a verseket a költő nem szánta a nyilvánosság elé. 1856-ban kapott Gyulai Páltól egy kapcsos könyvet, abba zárta őket. Barátai zaklatására 15 költemény nyilvánosságra jutott, a többi 37 csak a költő halála után jelent meg.

E költemények újdonsága többrétegű:


Pl:

("A természetet vasvillával is kiűzheted, mégis mindig vissza fog térni."--- latin közmondás)
---- Vásárban; Tamburás öregúr; A tölgyek alatt; Őszikék; stb.





20. oldal

Arany lírája 3.
Öt-öt mondat Arany János néhány lírai alkotásáról
Letészem a lantot (1850. márc. 19.)
1. A lírai gondolatmenet alapja többszörös ellentmondás:
a versírás abbahagyásának szándékát -- versben fogalmazza meg
csüggedés -- lelkesedés céltalan jelen -- értékgazdag múlt
elégikusság -- ódai magasztosság

2. Alapélmény a nemzeti és személyes katasztrófa, a múlt állandóan szembesül a jelennel, a költeményben Arany lelke ifjúságát, értékes-naív vágyait és élet-lehetőségeit siratja el. A refrén mindig a fájdalmas alaphangot erősíti, a csüggedést, az elégiát, de a műfaj ún. elégiko-óda.

3. Zárt kompozíciójú mű: az első és utolsó keret-versszak a költő lírai jelenének állapotát rögzíti (de az első és utolsó kettő a jelen, a többi múlt).

4. Formája is szigorúan szerkesztett: jambikus sorok; a szótagszámok: 9,8,9,8,- 8,9,8,7; a strófák rímképlete: X A X A B C B C

5. Képei részben fontos toposzokat érintenek (pl. a fa, virág, lant, ég, föld, dal, stb), részben az érszékszervek jelképes együttesét, amelyre pl. Baudelaire Correspondances (Kapcsolatok) c. költeményében utal, vagyis a színre, a hamgra és az illatra.

(Idézet Baudelaire Correspondances c. költeményéből (1857):
"Comme de longs échos qui de loin se confondent
Dans une ténébreuse et profonde unité,
Vaste comme la nuit et comme la clarté,
Les parfums, les couleurs et les sons se répondent."

Szó szerinti fordításban:
Ahogy a távoli (hosszú) visszhangok összevegyülnek
Egy titokzatos és mély egységben,
Oly terjedelmesben (hatalmasban), mint az éjszaka és mint a fény,
Egymásnak válaszolnak az illatok, a színek és a hangok.
Műfordításban:" Ahogy a távoli visszhangok egyberingnak
Valami titkos és mély egység tengerén,
Mely mint az éjszaka, oly nagy, és mint a fény,
Egymásba csendül a szín és a hang, s az illat."


21. oldal

Arany lírája 4.
Ősszel (1850. okt.)

  1. 1. Két jelképes téridő és annak értékei ütköznek a műben: a homéroszi derű, idill (aranykor) és az ossziáni rezignáltság, bánat, lemondás, dekadencia, komor halálhangulat (Lásd James Macpherson "gaél nyelvből fordított" művét (hamisítványait) -- 1765)

  2. Az ősz a lírai jelen (az elmúlás fájdalmas tudomásulvétele), a nyár a ragyogó, idilli múlt, mely kontrasztként hangsúlyozza a reménytelenséget, az előbbihez ódai, az utóbbihoz elégikus hangulatokat rajzol meg a költő.


3. Képi toposzok (metaforák, kulcsfogalmak) vezetik az olvasó figyelmét: madár (madárdal), költő (dalnok), dal (költészet), nyár (idill), ősz (elmúlás, reménytelenség). A 3. szakasz nominális stílusa jelzi, hogy Aranyra is hatott az impresszionizmus.


4. Látvány és látomás keveredik; az alakzatok érzelmi zaklatottságról tudósítanak (ismétlés, kérdés, felkiáltás, elhallgatás, párhuzamok, stb), a forma ennek ellentmond, teljesen szimmetrikus szerkezetűek a versszakok (ABABCDCD rímképlet, 88888989 szótagszám).


5. A záróversszakban egybemosódik két sors, a képzeletbeli kelta népé és a magyarságé, mely egyaránt elpusztul, így értelmetlenné válik a költő megszólalása.






22. oldal

Arany lírája 5.
Kertben 1851 (Nagyszalonta)

  1. 1. A kert itt több fogalomkör metaforája. (Mivel a konkrét megfelelés azonosító és azonosított között többször elhalványul, és inkább csak sejthetővé válik, ezért jelkép, sőt szimbólumszerű a képzet.) A kert képzetkörei így: otthon; a munkálkodás és a gondolkodás absztrakt tere; haza (ország, nemzet); a vegetálás, a passzivitás, a visszavonulás élettere; az áttekinthető, behatárolt világ (börtön); az idegen, ellenséges külső világgal szemben a bensőséges, ismert világ, stb. A kertész e fogalomköröknek megfelelően munkálkodik, az utolsó képben maga a halál.

  2. A vers a kiábrándultság, a pesszimizmus, az illúzióvesztés világképét sugallja, e világ középpontjában a lírai alany, aki szemlélődik, és következtetéseket fogalmaz meg.


3. Látvány leírása (kvázi életképek) -- pictura; és
elmélkedő reflexiók -- sententia -- szerkesztik a gondolatmenetet. Sorrendben: 1. gyümölcsfák, daru, gerlice,
halott ifjú nő a szomszédban szemfödél alatt;
2. a kevés látogató és a szomszéd "létállapotának" negatív festése
3. műhely a szomszédban, (feltételezhetően) bölcső és menyegzős ágy deszkáiból koporsót eszkábáló bánatos férj
4. siránkozó, árva kisded; durva és buta cselédlány rázza az ölében, és megveri, hogy legyen miért sírnia igazán
5. a fák sebeit kötöző, mélán kertészkedő lírai alany képe,
halotti ének a szomszédból, elmélkedés a részvétről és a közönyről
6. az élet egy összezsúfolt táncterem (allegóriává bővülő metafora)
7. vízió a hernyószerű emberről, a kertészkedő halálról és az újabb ivadékokról





23. oldal

Arany lírája (a Kertben folytatása) 6.

4. A szerkesztésben feltűnő két gondolatritmus: az egyik:
"Kertészkedem mélán, nyugodtan" --- a másik: "Közönyös a világ...".

5. Az esztétikai minőségek közül megahatározó az elégikus, a tragikus, de átszínezi az egészet az önirónia.





24. oldal

Arany lírája 7.

Az örök zsidó (1860)

  1. 1. Az elátkozottság (néhány francia dekadens költő, nálunk Vajda János, majd később Ady vallja magát elátkozott költőnek) és a pihenni vágyás zaklatott panasza a költemény.

  2. A szerepvállalásban benne rejlik a mitológiai alak sorsa és a magyar költőé. Mindkettő a végtelen vágy megtestesítője: a pihenni vágyásé, az otthont keresőé, és mindkettő számára lehetetlen az otthon és a nyugalom meglelése.


3. A képek (hangok, színek, tapintásérzetek, ízek) által megrajzolt téridő nem valóságos, inkább vízió, melynek minden eleme valamit jelképez: pl. az út, amely "sűlyed, ropog , átvékonyúl", a lángoló ital, a délibáb-hazugság tó és patak, a kívül arany, belül hamu "friss" gyümölcs, stb.


4. A versben rejlő életérzés a nagyvárosi ember atomizáltsága, az emberi kapcsolatok ellehetetlenülése, emellett a szörnyű helyzetben lévő költő nyugtalansága és hivatásérzete jelentkezik ellentmondásként.


5. Az aszimmetrikus forma (5 soros strófák) refrénje ("Tovább! tovább!") tagolja és átköti a gondolatíveket.

Az utolsó sor szakaszonként megbontja a szimmetriát, amely egyébként teljesen szabályos lenne (négy sor -- AABB rímképlet --- szabályos jambikus lejtés, ugyanakkor felező nyolcas hangsúlyos sorok -- tehát szimultán ritmus)






25. oldal

Arany lírája 8.

Epilogus (1877. július 6.) , a következő évben jelent meg a Budapesti Szemlében)

1. Az "Őszikék" korszak reprezentáns verse. Önszemlélete Barta János szerint elégikus-önironikus lesz, elhárítja a "nemzet költője" és a "költőfejedelem" pózát, verseinek látszólagos igénytelenségét, majdhogynem költőietlenségét hangsúlyozza.

Ez nagyon modern igény (majd a XX. századi költőké lesz).

2. Az epilógus lezárást, végszót, végső befejezést, összegzést jelent. Arany a póz nélküliséget, a látszólagos igénytelenséget többféle eszközzel hangsúlyozza: az út mint életút képletével, a szókinccsel (bizon, legfölebb, gyalog jártam), és a legegyszerűbb hangsúlyos ritmussal (négyszótagos ütemek).


3. A disszonáns, nyugtalanító (vagy ironikus) eszköz a strófák harmadik sorának hirtelen felére rövidülése, és a szinte már mulatságosan igénytelen ragrímek használata (párosával).


4. A gondolatmenetet három majdnem azonos sor tagolja (gondolatritmus !) "Az életet már megjártam" (1. versszak)
"Az életet, ím, megjártam" (6. versszak)
"Az életet már megjártam" (11. versszak)

Amiről szó van, összességében közlésparadoxon. (A későn megkapott alkotási lehetőség hiábavalóságán bánkódva ír verset)


5. A látszólag egyszerű metaforák (sár, út, gyaloglás,virág; rab madár, kalitka) a legfontosabb életérzések jelképeiként működő toposzok (magyar és európai költészet toposzai).






26. oldal

Szondi két apródja 1.

Előzetes megjegyzések:
1856 júniusában íródott, a pesti naplóban jelent meg június 29-én
Arany János Összes költeményeiben 1867-es kiadásban

Az első interpretáció kissé félreérti (Gyulai nyomán), mert csupán Szondinak és a várvédőknek a hősiességét állítja a középpontba (a 48-as hősiességre utalva általa)


A cím arra figyelmeztet, hogy az apródok dilemmája a fontos Szondi emberfeletti hősiessége nem lehet hiábavaló, ugyanakkor:



A mű katasztrófahelyzet utáni viselkedésformákat elemez:


A dilemma lényege: mi a fontosabb?
-- a ember fizikai-testi-anyagi jóléte (külső szabadsága), VAGY -- erkölcsi tisztaságának (benső szabadságának) megőrzése
(Az adott léthelyzetben mindkettő nem érvényesíthető, csak az egyik.)


27. oldal

Szondi két apródja 2.

Elgondolkodtató kérdések:
  1. Meg kellene-e értenie Alinak, hogy Szondi apródjai nem énekelhetnek neki? Ugyankkor: hazaárulókká válnának-e az apródok, ha a török vezérnek és^vagy róla énekelnének saját túlélésük reményében?
  2. Azt kéri-e Ali, hogy őt dicsőítsék az apródok, vagy ezt csupán a szolga erőlteti?
  3. Erkölcsi (vagy helyzet) csapda-e az, hogy Ali szolgája egyre jobban erőlteti az apródokat arra, hogy hagyják abba Szondi dicsőítését, és menjenek mulatni a török táborba (vagyis folytassák azt az életmódot, amit a törökök)?
  4. Hová vezet az apródok által választott út? Túlélhető-e ilyen makcssággal az a léthelyzet, amibe kerültek?
  5. Van-e értelme vagy haszna annak, amit tesznek és^vagy mondanak?
  6. Van-e más lehetősége a győztes hódítónak, mint az, hogy a túlélők mindenféle ellenállását (lelki tartását) meg kell törnie?



Gyulai Pál szerint:
"a hűség és a hősiesség balladája".
Ignotus szerint
a legszebb magyar vers.

A költő maga daktilusinak mondta versét, valójában
hangsúlyos tagolással modulált anapesztikus ritmusú költemény.

Szókincsében együtt szerepel az archaikus és az újabb szókincs.

A mű LEGÁLTALÁNOSABB JELLEMZŐJE az ELLENTÉTES TÖREKVÉSEK SZINTETIZÁCIÓJA





28. oldal

Szondi két apródja 3.


Téma, szerkezet, cselekmény, dramaturgia, líraiság

Téma: Budai Ali basa históriája (1553) a forrás, melyet Tinódi Lantos sebestyén írt (utána még az Egervár viadaljáról szóló ének -- későbbi kivonat az Eger summája; és a Az János király fiáról való szép krónika következik).


Forrása lehet még Szalay László:
Magyarország története IV. című történelemkönyve. Idézzük egy részletét!

"Ali július 9-én a szomszéd Orosziból Márton papot Szondihoz küldötte, üzenettel, mennyire fájlalná a basa, ha az erősség, melyet jelen állapotában lehettelen oltalmazni, addig védetnék, míg a vitéz várnagy is életét veszíti. Adná fel tehát az omladékot, és távozzék békében. -- Későn költ ahhoz -- válaszolá Szondi, s meggyónván a papnak, általa két ifjú török foglyot s két énekes apródját küldte a basához; amazokat nevelje Ali vitézekké, emezekkel mondasson éneket sírja felett (...) s a hős, összehordatván, amit becsben tartott vagyonából, felgyújtja; délceg paripáit elővezetteti és agyonszúrja; s a falakon már-már berontó törökök közé rohan. Jobbik térdén megsebesítve, a másikra esik, s küzd és vív, míg fejém, mellén golyók által érve, lelkét kiadja. Ali a halottat szemben az erősséggel egy dombnak tetején temettette, zászlót és kopját tűzvén a sírra, mely a porló férfiú vitézségéről szóljon magyarnak, töröknek."


Szondi György 1545 és 1552 között az esztergomi érsekség drégelyi várának a kapitánya. E témát Arany előtt Kölcsey és Czuczor Gergely is feldolgozta.


Idézzünk a
Budai Ali basa históriájából !
Sőt az várnak falát, tornyát igen törte (Ali)
Basa oroszfalui pappal kérette:
Az várat megadná, magát ne vesztené --
"Már késén költ ahhoz"- Szondi csak azt izené.

Sok foglya őnéki kettőt ő hívata,
Két énökös apródját előállatá


29. oldal

Szondi két apródja 4.

Azok előtt ily testamentomot szólla:
Az Ali basának két apródját ajánlá.

Ezen igen kéri basát, őnagyságát,
Vitézségre tanítsa ő két apródját,
És eltemettesse Szondi Györgynek tagját,
Mert itt majd meglátják az ő szörnyű halálát.

... Jó Drégelnek vára lőn basa kezében.
Szondinak az testét vivék eleibe,
Fejét keresteté, az testhöz viteté,
Mint oly vitéz embört nagy szépen temetteté.

Jó dícséretben lőn Szondi vitézsége,
Feje felé írott kopját feltétete...

Két vers is jelzi Arany próbálkozásait a témával.
A két apród (1850 körül), és a Szondi (1855-56-ból)

A két apród
Szondi vitéz harcolt lelkesen,
Drégel alatt nyugszik csöndesen;
Sírja felett kopján gyászlobogó, koszorú,
Kopja tövén két szép ifiú.


A TÉMA tehát a magyar történelem egyik katasztrófája, mely hősiességről és meg nem alkuvásról tanúskodik.
A történet analóg lehet a XIX. századi magyar szabadságharccal és annak következményeivel.

SZERKEZET:

Kétszólamú ballada (az expozíció után a páratlan strófák az apródok énekét, a párosak a török szolga beszédét idézik, így strófánként vált idősíkot az elbeszélés).






30. oldal

Szondi két apródja 5.

Az első két strófa költői leírás, egyben a cselekmény terének és idejének rajza, az expozíció (alapszituáció) része.

A harmadik-negyedik szakasztól kezdve végig DRÁMAI PÁRBESZÉD zajlik, azaz nincs más epikai közlésforma, csak a szereplők beszéltetése. Ez a harmadik-negyedik szakaszban Ali és szolgájának beszélgetése, a többiben pedig az apródok éneke és a szolga kérése-parancsa majd fenyegetőzése.

A török végig a jelenről és a jövő lehetőségeiről beszél, az apródok pedig a múlt nap eseményeiről HISTÓRIÁS ÉNEKET énekelnek. Itt valójában rejtett konfliktus zajlik akció (tettváltás) nélkül.


A drámai konfliktus: két különböző értékrend, kétféle erkölcsi világ között feszül.

CSELEKMÉNY:
(Az apródok megszólalásától kezdve kétszálúvá válik)

A drégeli vár ostroma utáni estén, amikor Szondi Györgyöt már eltemették, a törökök győzelmüket ünneplik, a vár kapitányának apródjai pedig siratják a hőst.

Ali, a győztes török vezér azt kívánja, hogy őt szórakoztassák a dalnokok. Szolgája felmegy a dombra, ahol a két fiú térdel a sír mellett, és megpróbálja rávenni őket, hogy menjenek le a táborba, és énekeljék meg Ali győzelmét. A fiúk válaszra sem méltatják, csupán a hisóriás énekük megfogalmazása jelzi, hogy arra is reagálnak, amit a török szolga mond nekik. Az apródok énekéből krónikaszerűen, egyben költői képekben kapunk információkat a vár és Szondi elestéről. Végül a fiúk megátkozzák a hős gyilkosait.


DRAMATURGIA
A szcenírozás ("színpadkép", jelenetezés) erősen színeződik a csupán lírai eszközökkel kifejezhető hatásokkal.

Így a felhő, a hanyatlott, a rom, a visszasüt a nap, a (később) bíborszínű kaftán, a szép zöld hegyorom, stb. nem csupán az események terét és idejét határolják be, hanem többértelmű utalással, denotációs és konnotációs jelentésükkel



31. oldal

Szondi két apródja 6.

hangulatot teremtenek és figyelmet irányítanak, sőt még erkölcsi értékrendet is sugallnak.

(Pl. a dalnokok fönt, a török tábor lent;
a dalnokok énekelnek, a török tábor zsibong;

a feszület a vállalt szenvedés és a keresztény hit jelképe, a mulatozás a léha életmód, a pogányság az értékhiány kifejezője)


A dramaturgia másik eleme a sajátos párbeszéd, mely mindkét megszólaló dikciójában egyre nagyobb indulatokat sejtet. A fokozás módja különleges. A konfliktus nem robban ki (ez már megtörtént a harcban) de feszültsége nem enyhül.


A dalnok apródok erkölcsi fölénye (talán) kötelezi is őket, hogy emberi tartásuk ne törjön meg, és (látszólag) figyelembe se vegyék a török szolga (szándékait) szavait.


A "drámai párbeszéd" látszólag PÁRHUZAMOS MONOLÓG.

A históriás ének végén mondott átok lélektanilag hiteles megnyilatkozás, a drámai feszültség tovább nem fokozható (az olvasó persze továbbviheti képzeletében)

(Ez az átok egyébként a Bibliából való:
Zakariás könyve, 11,17. Idézzük a 17. verset !
Jaj a mihaszna pásztornak, aki elhagyja a juhokat!
Fegyver a karjára és jobb szemére.
Karja szárazra száradjon és jobb szeme
sötétre sötétedjék.
)

MEGJEGYZÉS: az oda fog folyamodni szövegrészlet, melyet Szondi György mond Mártonnak, az oroszi papnak, egyben vele üzen Alinak; Szenczi Molnár Albert zsoltárfordításából való XXXIII. zsoltár 11.9.


A tragédiában Szondi György a tragikus hős (tehát a tragédia már lezjlott, az értékveszteség, mely új értékeket tételez, megtörtént; a tragikus hős bukása törvényszerű volt, halálában azonban felmagasztosult), Ali és a pogány sereg büntetése (bűnhődése) "csupán" erkölcsi, illetve az



32. oldal

Szondi két apródja 7. emberiség általános értékrendjében hosszú távon érvényesül.

Ezért nincs (nem is lehet) vége annak a drámának, aminek a két apród a főszereplője. (Pontosabban a drámai szituáció nem változik meg a "dráma" végére, fennmarad a feszültség is.)


LÍRAISÁG

Felhőbe hanyatlott a drégeli rom

A felhő a csata pora, a puskapor szürke köde is lehet. A komorság jelzése. Azt is jelentheti a kép, hogy a természet is elkomorult. Esetleg azt, hogy jótékonyan beburkolja a szörnyű látványt a gyarló embernél fenségesebb, hatalmasabb rendszer.

A felhő képe felfelé tekintésre ösztönöz, tehát nem csupán a rezignáltság, szomorúság, lehajtott fejű tűnődés jelképe lehet, hanem a tragikus emelkedettségé is. (Esztétikai minőségek keveredése.)


A rom felhőbe burkolózása egyrészt antropomorfizált. A lelőtt, vagy levágott -- éppen most meghalt ember képét is idézi a hanyatlott ige. Másrészt a MI nézősíkunkat emeli, ezzel mintegy fölébe helyezi az olvasót a történteknek.


Rá visszasüt a nap, ádáz tusa napja

A nap szó itt eleve két jelentést hordoz: az egyik az időintervallum, a másik a borzalmakat megvilágító (ezzel azokra újra emlékeztető) égitest.


Az ádáz tusa jelzős szerkezet gondosan kiválasztott kifejezés. A tusa: harc, viadal, küzdelem - kizárólag a szépirodalmi stílusban használatos szó. Az ádáz melléknév (mely szintén a szépirodalmi stílusréteg szókincsének része) szinonimái az értelmező szótár szerint a gonoszul ártó szándékú, kegyetlenül vad, szörnyű, pusztító, dühöngő.


A szövegrész mássalhangzói (a zörejek) főképpen felpattanó zárhangok, tremulánsok és súrlódók: b, t, tt, d, g, t, p, d, t, p;




33. oldal

Szondi két apródja 8.

r, r, r;
f, h, h, v, ssz, s, z, s, j .

Mindhárom hangfajta alkalmas arra, hogy megelőlegezze azokat a hangulatokat, amelyek majd a műben (főleg az apródok énekében) dominálnak.

Rajtuk kívül csupán négy nazális (abból kettő az ismétlődő
nap szó elején) és három laterális puhítja a hangzást.


KÖZBEVETÉS: hangutánzás, hangfestés;
színek, fények, árnyékok,
ízlelés, szaglás, tapintás,
igék;
jelzős szerkezetek;
hasonlatok;
metaforák.

Hangutánzó, hangfestő szavak: lobogós, orom (a rím miatt), kopja (a rím miatt); lant, zsibongva, alant (a rím miatt), űlet (a rím miatt);

dalnoka, bülbül-szavu, dalokból, füzért, nyakra;
sírján, lant, pengeti, pengeti, sírván;
bősz, anyaszülte;
zengeni, vigalom, sörbet;
mondjad, felelem, kegyelem, folyamodni;
van ma;
zúgjon, álgyu, mond, pattog, bomba, gránát, ont, töri Drégel, várát;
szél zendül, leskel a hold, sziszeg aztán;
harcos paripái nyihognak alant; forgat;
zengjétek;
dalnoka, bársonyba puhába, bú, ruhába;
széltül is ó, hála;
vítt, romlott torony, rendre ledűl, balján;
megtört, elég, érte;
hulla a hulla, álla halála vérmosta fokán, diadallal, végét;
otromba gyaurnak, vesszeje vár, Ali úrnak;
veszte.




34. oldal

Szondi két apródja 9.
Színek, fények, árnyékok:
felhőbe, visszasüt a nap, zöld, lobogós;
...
rózsák, mennyei, gyöngysorba
;
zöldel, zöldel, zászlós;
...
puszta (halom)
;
...
...
tüzes, sziklai;
a nap nyugvóra hajolt, bíborszinü kaftán, hold, éj;
ezüstöt, aranyt, máglyába;
...
cifrán bársonyba;
lány-arcotok, süti;
ragyog;
...
kő módra befolyván a hegy menedékét, vérmosta;
...
...

Ízek, illatok, a tapintás érzékszerveire vonatkozó kifejezések:
...
kezökben a lant;
rózsák, füzért, huri nyakra;
térdel, kezében a lant, pengeti, pengeti;
...
mézizü sörbet;
Jézusa kezében;
serbet, füge, pálma, déli gyümölcs, jó illatu fűszer és drága kenőcs;
tüzes;
födi vállát, szél, hideg;
máglyába, tőrt keze forgat;
...
bársonyba, puhába;
lány-arcotok, széltül;
mint bástya, feszült meg;


35. oldal

Szondi két apródja 10.
megtört ina, térde;
kő módra befolyván, vérmosta;
vesszeje vár;
apadjon el a szem, száradjon el a kar.

Igék (igei értékű határozói igenevek, főnévi igenevek)

hanyatlott, visszasüt;
térdel, volna, zsibongva, űlet;
jön, fűzne;
zöldel, zöldel, térdel, pengeti, pengeti;
feljöve, küldte, add meg, meg nem marad;
nincs, zengeni, jertek, áll, vár;
mondjad, felelem, nem vár, oda fog folyamodni;
terem, van;
zúgjon, mond, pattog, röpked, ont, töri;
hajolt, födi, zendül, leskel, sziszeg;
kihordat, nyihognak, forgat;
volt, elesett, temette, nyugszik, zengjétek;
volt, öltözteti, nem hagyta, öli, halni meg;
küldött, meg nem süti, alusztok, ó, köt;
vítt, vítt, feszült, ledűl, ragyog;
volt, harcola, megtört, láttam, haragunni fog;
hulla, veszett, befolyván, álla, várta be;
lesz, kifogytok-e, vár, kész;
apadjon el, célba vevé, széradjon el, lefejezte, ne légyen, lőn.

Jelzős szerkezetek:

drégeli rom, ádáz tusa napja, nyájas, szép zöld hegy-orom,
lobogós hadi kopja;

két ifiu, kopja tövén, győzelem-ünnepet;

két dalnoka, bülbül-szavu rózsák két mennyei bokra, füzért, odaillőt egy huri-nyakra;

zászlós kopiával, gyaur basa sírján;


36. oldal

Szondi két apródja 11.


oroszi pap, kevély üzenettel, bősz Ali, jó Szondi;

szép úrfiak, puszta halom, kopja tövén, nagy vigalom, mézizü sörbet;

Jézusa kezében;

sok déli gyümölcs, nagy szultán birodalma, jó illatu fűszer, drága kenőcs, Ali győzelem-ünnpe;

pogány Ali, minden tüzes ördög, Drégel sziklai várát;

Szép úrfiak, bíborszinü kaftán, hideg éj;

a vár piacára, sok nagybecsü marhát, harcos paripái;

zászlós kopiával, hős Ali;

két dalnoka, két árva fiú, bársonyba, puhába,ócska ruhába;

lány-arcotok;

romlott torony alján, jó kardja előtt;

...

a hegy menedékét, halála vérmosta fokán;

otromba gyaurnak, vesszeje, börtöne Ali úrnak;

ily kora veszte.

Hasonlatok:

...
mintha volna feszűlet;
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...


37. oldal

Szondi két apródja 12.
mint bástya, feszült meg romlott torony alján
... kő módra befolyván a hegy menedékét
... ...

Metaforák:

felhőbe hanyatlott a drégeli rom,
rá visszasüt a nap, ádáz tusa napja,
szemközt vele nyájas, szép zöld hegy-orom

... bülbül-szavu rózsák két mennyei bokra
dalokból gyöngysorba füzért, odaillőt egy huri nyakra

térdel a gyöngypár

... áll nagy vigalom, vár mézizü sörbet
Jézusa kezében kész a kegyelem;
...
minden tüzes ördög népet, falat ont,
töri Drégel sziklai várát

a nap nyugvóra hajolt,
immár födi vállát bíborszinü kaftán,
szél zendül az erdőn, ott leskel a hold,
idekinn hideg éj sziszeg aztán
...
...
öli bú
lány-arcotok, hozzá köt a hála;
...
Rusztem maga volt ő

Ő álla halála vérmosta fokán

vesszeje vár ... Ali úrnak
...
ALLITERÁCIÓK: rom, rá; ünnepet űlet; pengeti,pengeti;
kezében kész a kegyelem; fog folyamodni;
marhát máglyába; hulla a hulla; vesszeje vár


38. oldal

Szondi két apródja 13.

ALAKZATOK

Ali győzelem-ünnepe; mért---mért; zöldel--zöldel; zászlós kopiával; kezökben a lant--- kezében a lant; ottlenn -- odalenn; zengeni, zendül, zengjétek;


(N i n c s k é s z !)


39. oldal